今日、やっぱり家族のことを考えながら
ロッジでうつむいていると、
スタッフの人が声をかけてくれました。
正直に、さびしくてたまらないこと
なにをしたらいいかわからなくてあせっていることを伝えると、
そのおにいさんが、
「リカ、ここではポレポレだよ」
と言ってくれたのです。
あせったり、急いだり、悩んだりしないで
のんびり気楽に行こうよ。
ポレポレには、そういう意味があるそうです。
「リカは都会から来たから、ここにはなにもないし
家族とも離れてつまらないと思っているのだね。
だけどね、ここにはなんにもないんじゃないよ。
たくさんのことがある。
心をらくにして、周りをよく見てごらんよ。
ポレポレの気分でね」。
そういって微笑んでくれました。
ポレポレ。
なんて元気の出ることばでしょう。
そうだね。くよくよしてたら、もったいないね!
〈ロッジのスタッフの人にスワヒリ語を習ったよ〉
カリブ→ようこそ
ジャンボ→こんにちは、おはよう、こんばんは
ハバリ ガーニ?→お元気ですか?
ンズーリ→元気です。
ジナ ラング ニ リカ→私の名前は、リカです。
アサンテ→ありがとう
サマハニ→すみません
カリブ→どういたしまして
クワ ヘリ→さようなら
ンディヨ→はい
ハパナ→いいえ
サファリ ンジェマ→よい旅を!